amendment Німецька перевод і приклади пропозицій

amendment

вимова
n. Korrektur; Veränderung

amendment

вимова
n. amendment

Приклади пропозицій

One amendment constitutes a legal problem, namely Amendment No 4 on the rise in costs for domestic payments.
Einer der Änderungsanträge wirft ein juristisches Problem auf, nämlich Änderungsantrag 4 betreffend eine Erhöhung der Inlandsgebühren.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The Commission can identify with the first part of the amendment.
Die Kommission kann sich mit dem ersten Teil des Änderungsantrags einverstanden erklären.
вимова вимова вимоваu Report Error!
As it happens, the Commission has never wanted to promote the use of cheques and therefore agrees with the amendment.
Nun, die Kommission war niemals bestrebt, die Verwendung von Schecks zu fördern, und stimmt infolgedessen diesem Änderungsantrag zu.
вимова вимова вимоваu Report Error!
We can thus accept that amendment.
Diesen Änderungsantrag können wir daher akzeptieren.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The other seven amendments are acceptable in principle, although some will need to be edited.
Die übrigen sieben Änderungsanträge können grundsätzlich übernommen werden, einige sind jedoch neu zu formulieren.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The first part of the amendment which the Commissioner mentioned remains unchanged, something which he, in fact, endorsed.
Der erste Teil des Änderungsantrags, auf den sich der Herr Kommissar bezog, wird aufrecht erhalten. Er konnte sich damit ja auch einverstanden erklären.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I therefore really want to urge everyone to vote in favour of Amendment Nos 24, 40, 49 and 54.
In diesem Zusammenhang möchte ich wirklich an Sie appellieren, für die Änderungsanträge 24, 40, 49 und 54 zu stimmen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
That is what Amendment Nos 25 and 44 are about.
Dieses Thema wird in den Änderungsanträgen 25 und 44 behandelt.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Amendment Nos 16, 22 and 47 are essential.
Die Änderungsanträge 16, 22 und 47 sind von ausschlaggebender Bedeutung.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I turn to the Commission again for its opinion on the amendments.
Ich bitte die Kommission erneut, uns ihren Standpunkt zu den Änderungsanträgen mitzuteilen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
We therefore support the Commission' s proposal and the amendments proposed by Parliament in its first reading.
Wir stellen uns aus diesem Grund hinter den Vorschlag der Kommission und die vom Europäischen Parlament in erster Lesung eingebrachten Abänderungen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
We would have preferred to have voted on the compromise amendments.
Wir hätten es vorgezogen, über die Kompromissänderungsanträge abzustimmen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
This amendment meshes with the spirit of the compromises that resulted from this consultation.
Dieser Antrag entspricht dem Geist der aus diesen Beratungen hervorgegangenen Kompromisse.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I hope that Members will vote on the amendments we have also put forward to the joint resolution.
Ich hoffe, die Abgeordneten werden auch unseren Änderungsanträgen zur gemeinsamen Entschließung zustimmen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I think that Article 3 is better than Amendment No 4.
Deswegen sage ich auch, dass unsere Fraktion nicht alle Änderungsanträge unterstützt.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Mr President, I should like to put another oral amendment to the vote, which needs to be voted on first.
- Herr Präsident! Ich möchte noch einen mündlichen Änderungsantrag zur Abstimmung bringen, über den vorher abgestimmt werden sollte.
вимова вимова вимоваu Report Error!
It is therefore with force that I wish to counter Mr Sakellariou's Amendment No 6.
Deshalb, Herr Präsident, möchte ich dem Änderungsantrag 6 von Herrn Sakellariou ausdrücklich widersprechen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The amendments tabled by Mr Wurtz and Mr Sakellariou are very much to be supported.
Die Änderungsanträge der Herren Wurtz und Sakellariou sind ausdrücklich zu unterstützen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I should also like to touch specifically on the proposed amendments.
Ich möchte auch noch ganz kurz konkret auf die Änderungsanträge eingehen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
My group will not vote for the Greens' Amendment No 5 to delete paragraph 26.
Meine Fraktion wird dem Änderungsantrag 5 der Fraktion der Grünen zur Streichung von Ziffer 26 nicht zustimmen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Dictionary Extension
Поділитися
Синоніми
1. legislative addition: bill, measure, act, revision, rider, supplement
2. alteration: correction, improvement, reformation, revision