constitute Німецька перевод і приклади пропозицій

constitute

вимова
v. konstituieren; ernennen; gründen; einsetzen, in Kraft setzen; betragen

Приклади пропозицій

Nor is it obvious what constitutes the EU’s role as an international player in such contexts.
Auch die Rolle der EU als internationaler Akteur ist in diesem Zusammenhang nicht eindeutig.
вимова вимова вимоваu Report Error!
   . – The conflicts and general developments in Côte d’Ivoire constitute a significant political issue.
   . Die Konflikte und die allgemeine Entwicklung in der Republik Côte d’Ivoire stellen ein erhebliches politisches Problem dar.
вимова вимова вимоваu Report Error!
This all constitutes a further reason to welcome you in our midst, albeit for a short time.
Dies alles ist ein weiterer Grund, Sie in unserer Mitte willkommen zu heißen, wenn auch nur für kurze Zeit.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I feel that they will constitute another positive step in the Euro-Mediterranean partnership.
Meiner Meinung nach werden sie einen weiteren positiven Schritt in der Partnerschaft Europa-Mittelmeer darstellen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Men still constitute the norm in research and the development of new drugs.
In der Forschung und bei der Entwicklung neuer Arzneimittel stellen Männer auch heute noch die Norm dar.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The Ombudsman found that the discrimination was such that it constituted an unjustified discrimination.
Der Bürgerbeauftragte kam zu dem Ergebnis, dass es sich in dem betreffenden Fall um eine ungerechtfertigte Diskriminierung handelte.
вимова вимова вимоваu Report Error!
This constitutes a clear threat to the freedom of information, and the situation is similar in Poland and the Balkan States.
Dies stellt eine eindeutige Bedrohung der Informationsfreiheit dar. Ähnlich sieht es in Polen und den Balkanstaaten aus.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Energy security should constitute one of the cornerstones of the Neighbourhood Policy.
Die Energiesicherheit sollte einen Eckpfeiler unserer Nachbarschaftspolitik bilden.
вимова вимова вимоваu Report Error!
   Global climate change constitutes a significant problem that there are good reasons for dealing with at international level.
   . Der globale Klimawandel stellt ein erhebliches Problem dar, mit dem man sich aus gutem Grund auf internationaler Ebene befassen sollte.
вимова вимова вимоваu Report Error!
It is a matter of fact that these countries’ dictators constitute an obstacle to their economic development.
Es ist eine Tatsache, dass die Diktatoren dieser Länder ein Hemmnis für deren wirtschaftliche Entwicklung bilden.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The Copenhagen criteria constitute the roadmap.
Die Kriterien von Kopenhagen stellen einen Zeitplan dar.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The visa facilitation agreement constitutes a real improvement of the status quo.
Das Abkommen über Visaerleichterungen stellt eine wirkliche Verbesserung gegenüber dem Status Quo dar.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The majority required for the adoption of the resolution has been obtained, constituting an unusual consensus in Parliament.
Die erforderliche Mehrheit für die Annahme der Entschließung wurde erreicht und damit ein für das Parlament ungewohnter Konsens.
вимова вимова вимоваu Report Error!
This budget is steadily shrinking, and in 2013 it will constitute only 33% of total budget expenditure.
Dieser Haushalt sinkt kontinuierlich, und wird im Jahr 2013 nur noch 33 % der gesamten Haushaltsausgaben ausmachen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
We have to keep in mind that agricultural expenditure constitutes one of the largest shares of EU spending.
Wir müssen im Auge behalten, dass die Agrarausgaben einen der größten Ausgabeposten der Gemeinschaft ausmachen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The report and opinions constitute a very necessary document.
Der Bericht und die Stellungnahmen sind ein sehr wichtiges Dokument.
вимова вимова вимоваu Report Error!
It is absolutely crucial that the use of biofuels should demonstrably constitute a net gain for the environment.
Es ist ganz entscheidend, eine nachvollziehbare positive ökologische Bilanz bei den Biokraftstoffen zu haben.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The 27 national mini-markets must be combined to constitute the largest retail market in the world.
Die 27 nationalen Mini-Märkte müssen so zusammengeführt werden, dass sie den größten Einzelhandelsmarkt der Welt bilden.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Moreover, land-based pollution of the seas constitutes a significant proportion of overall maritime pollution.
Zudem hat die Verschmutzung der Meere vom Land aus einen erheblichen Anteil an der Gesamtverschmutzung.
вимова вимова вимоваu Report Error!
This list of offences is an essential element of the package, and constitutes a potential restriction of the internal market.
Diese Liste von Verstößen ist wesentlicher Bestandteil des Pakets und eine mögliche Beschränkung des Binnenmarktes.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Dictionary Extension
Поділитися
Синоніми
1. found: establish, create, develop, organise, organize
2. empower: commission, appoint, authorise, authorize, delegate
3. draft: enact, decree, legislate, order
4. make up: compound, frame, compose, aggregate
Часи дієслова
Present participle: constituting
Present: constitute (3.person: constitutes)
Past: constituted
Future: will constitute
Present conditional: would constitute
Present Perfect: have constituted (3.person: has constituted)
Past Perfect: had constituted
Future Perfect: will have constituted
Past conditional: would have constituted