constitute Німецька перевод і приклади пропозицій

constitute

вимова
v. konstituieren; ernennen; gründen; einsetzen, in Kraft setzen; betragen

Приклади пропозицій

This constitutes a major social regression.
Das stellt einen erheblichen sozialen Rückschritt dar.
вимова вимова вимоваu Report Error!
They relate to situations and acts, including terrorism, that constitute a threat to peace and security.
Sie beziehen sich auf Situationen und Gesetze, so auch den Terrorismus, die eine Gefahr für den Frieden und die Sicherheit darstellen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Disabled people constitute one of the most vulnerable groups in society.
Eine der schutzbedürftigsten gesellschaftlichen Gruppen sind die Behinderten.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Could I ask the Commissioner, in relation to his reply, what would constitute the medium term?
Darf ich den Herrn Kommissar bezüglich seiner Antwort fragen, was unter mittelfristig zu verstehen ist?
вимова вимова вимоваu Report Error!
Along with guideline 10, it constitutes the social pillar of the strategy.
Zusammen mit Leitlinie 10 bildet sie den sozialen Grundpfeiler der Strategie.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I am convinced that the amendments, as tabled to you now, constitute a balanced solution.
Ich bin davon überzeugt, dass die Änderungsanträge, so wie sie Ihnen jetzt vorliegen, eine ausgewogene Lösung darstellen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The higher payments make women a more expensive option for the employer and thus constitute indirect discrimination.
Höhere Prämien bedeuten nämlich, daß Frauen für Arbeitgeber teurer werden, und sie bedeuten somit eine indirekte Diskriminierung.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Moreover, the Council is very much aware that its draft budget constitutes only one stage in the budget procedure.
Überdies ist dem Rat sehr klar, daß sein Haushaltsentwurf nur eine Stufe im Haushaltsverfahren darstellt.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I wish to know whether this action constitutes a breach of the privileges of this House.
Ich würde gerne wissen, ob es sich hierbei nicht um eine Verletzung der Vorrechte der Mitglieder des Parlaments handelt.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The democratic basis of cooperation constitutes an essential part of the agreement.
Ein sehr wichtiger Bestandteil ist die demokratische Grundlage der Zusammenarbeit, die ein Hauptelement des Abkommens darstellt.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The amendments constitute an important element in achieving a social Europe.
Mit den Änderungsanträgen wird ein wichtiger Baustein zur Verwirklichung des sozialen Europa vorgelegt.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Such action must constitute an important factor in the orientation of preparations for the Fourth Conference in Buenos Aires.
Auch solche Maßnahmen müssen wesentliche Orientierungspunkte bei der Vorbereitung der Vierten Sitzung in Buenos Aires sein.
вимова вимова вимоваu Report Error!
However, does this mean to say that no other type of religious extremism constitutes a threat?
Kann man deshalb behaupten, daß kein anderer religiöser Extremismus ein Bedrohung darstellt?
вимова вимова вимоваu Report Error!
Does the decision to end tax-free sales within the EU from 1999 not constitute a breach of those conventions?
Bedeutet der Beschluß über die Abschaffung der zollfreien Verkäufe in der EU ab 1999 nicht einen Verstoß gegen diese internationalen Konventionen?
вимова вимова вимоваu Report Error!
Amongst other things, we are concerned at the proposal for a common European definition of what constitute criminal offences.
Unsere Bedenken beziehen sich u. a. auf den Vorschlag, eine gemeinsame europäische Definition des Begriffs "kriminelle Handlungen" vorzunehmen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
How do you intend to deal in future with these problems which constitute obstacles for the internal market?
Wie gedenken Sie, diesen Problemen, die ja Behinderungen für den Binnenmarkt darstellen, in Zukunft zu begegnen?
вимова вимова вимоваu Report Error!
At the moment there seems to be a great deal of ambiguity on what constitutes the level at which declarations should start.
Augenblicklich scheint es ziemliche Uneinigkeit darüber zu geben, ab welcher Summe man mit den Erklärungen beginnen sollte.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The commitments which we have allotted constitute one seventh of the sums agreed for the entire fiscal period.
Die für die Verpflichtungsermächtigung veranschlagten Mittel betragen ein Siebentel des für den gesamten Finanzzeitraum vereinbarten Umfangs.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Those decisions constitute specific legal rules for the institution rather than a generalised code of conduct.
Diese Beschlüsse stellen spezifische Rechtsvorschriften für die Institution und weniger einen allgemeinen Verhaltenskodex dar.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Counterfeiting and piracy constitute a threat to the proper operation of the internal market.
Die Produktpiraterie stellt eine Gefahr für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes dar.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Dictionary Extension
Поділитися
Синоніми
1. found: establish, create, develop, organise, organize
2. empower: commission, appoint, authorise, authorize, delegate
3. draft: enact, decree, legislate, order
4. make up: compound, frame, compose, aggregate
Часи дієслова
Present participle: constituting
Present: constitute (3.person: constitutes)
Past: constituted
Future: will constitute
Present conditional: would constitute
Present Perfect: have constituted (3.person: has constituted)
Past Perfect: had constituted
Future Perfect: will have constituted
Past conditional: would have constituted