amendment Португальська перевод і приклади пропозицій

amendment

вимова
s. emenda (de lei); correção; reforma

Приклади пропозицій

There are a number of sound amendments.
Foi apresentada uma série de boas alterações.
вимова вимова вимоваu Report Error!
No, according to the Christian Democrats in Amendment No. 38: car manufacturers and car drivers should split the cost 50/50.
"Não" - dizem os democratas-cristãos na alteração 38 -, "os fabricantes de automóveis e os automobilistas devem repartir equitativamente os custos".
вимова вимова вимоваu Report Error!
That is why I urge you to vote against Amendments Nos 38 and 45.
Por isso mesmo, caros colegas, votem contra as alterações 38 e 45.
вимова вимова вимоваu Report Error!
If they were adopted, many of the amendments which have been tabled would considerably weaken the directive.
Algumas das alterações propostas, se fossem aprovadas, iriam enfraquecer profundamente a directiva.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The intention of Florenz and Lange in their amendments is obvious: to sabotage the directive!
É clara a intenção das alterações propostas pelos deputados Florenz e Lange: o que se pretende é destruir a directiva!
вимова вимова вимоваu Report Error!
If these amendments are adopted, I think that we shall cause Parliament seriously to lose credibility on environmental issues.
No caso de serem aprovadas estas alterações, considero que estaremos a colocar seriamente em risco a credibilidade do Parlamento nas questões de natureza ambiental.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The manufacturers have tricked Mr Florenz and Mr Lange into tabling amendments here which seriously weaken these proposals.
Os fabricantes da indústria automóvel persuadiram os senhores deputados Florenz e Lange a apresentar alterações que comprometem seriamente estas propostas.
вимова вимова вимоваu Report Error!
If you want the full benefits of this directive use your vote to throw out these amendments.
Se quiserem tirar plenamente partido das vantagens desta directiva, utilizem o vosso voto para rejeitar essas alterações.
вимова вимова вимоваu Report Error!
There are amendments here today that are proposing that should be the case.
Todavia, algumas alterações hoje aqui apresentadas propõem que deve ser esse o caso.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I cannot accept that and on behalf of the taxpayers and the consumers of Europe I am voting against those amendments.
Não aceito tal proposta, pelo que, em nome dos contribuintes e consumidores na União Europeia, votarei contra as referidas alterações.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Consequently, we must support an amendment which at least permits exceptions in the case of particularly economical cars.
Daí ser imprescindível apoiar uma alteração que, pelo menos, permita excepções nos casos de automóveis particularmente económicos.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I would therefore appreciate your support for Amendment No 45.
Por isso mesmo, quero pedir o vosso apoio para a alteração 45.
вимова вимова вимоваu Report Error!
There is an error which has still not been corrected and that is on Amendment No 4.
Há aqui um erro, mais concretamente na alteração 4, que ainda não foi corrigido.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Madam President, today in the second reading we have voted on the amendments to the Directive on end-of-life vehicles.
Senhora Presidente, minhas Senhoras e meus Senhores, caros colegas, votámos hoje, em segunda leitura, as alterações à directiva relativa a veículos fora de uso.
вимова вимова вимоваu Report Error!
That is why I voted in favour of the amendments.
Foi por esta razão que votei a favor destas alterações.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Before the vote at the plenary sitting, new amendments have been tabled such as have already been voted down by the Committee.
Quando chegou ao plenário, para votação, foram ainda propostas novas alterações, algumas das quais já tinham sido reprovadas na comissão parlamentar.
вимова вимова вимоваu Report Error!
So let us vote for these amendments in order to preserve these gems of the automobile industry.
Aprovemos, então, estas alterações, a fim de preservar essas jóias da indústria automóvel.
вимова вимова вимоваu Report Error!
- My party opposed this measure and the proposed amendments.
O meu partido opôs-se a esta medida, bem como às alterações propostas.
вимова вимова вимоваu Report Error!
That is why I am voting in favour of the amendments tabled by the rapporteur.
Por este motivo, voto a favor das alterações apresentadas pelo relator.
вимова вимова вимоваu Report Error!
We have serious reservations about the Council' s proposed amendments.
As propostas de modificação do Conselho inspiravam fortes reservas da nossa parte.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Dictionary Extension
Поділитися
Синоніми
1. legislative addition: bill, measure, act, revision, rider, supplement
2. alteration: correction, improvement, reformation, revision