constitute Французька перевод і приклади пропозицій

constitute

вимова
v. constituer; baser; fonder

Приклади пропозицій

The Parliament Budget is essentially an administrative budget, since wage costs constitute the largest item of expenditure.
Le budget du Parlement européen est avant tout un budget administratif, parce que les salaires représentent les plus grosses dépenses.
вимова вимова вимоваu Report Error!
From this point of view, the draft which we are debating does not constitute a threat to the cohesion of ÍÁÔÏ.
De ce point de vue, les projets à l' examen ne représentent aucune menace pour la cohésion de l' OTAN.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Partnership with third countries also constitutes a key element in the success of this policy.
Le partenariat avec les pays tiers constitue aussi un élément essentiel de la réussite de cette politique.
вимова вимова вимоваu Report Error!
This would constitute the first step towards a European public service that met the needs of today' s users and employees.
Ce serait un premier pas vers un service public européen répondant aujourd'hui aux besoins des usagers et des salariés.
вимова вимова вимоваu Report Error!
In our view, this deletion does not constitute an improvement on the Council' s position.
Cet amendement ne constitue pas, selon nous, une amélioration du point de vue du Conseil.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Fires do not constitute a problem for the Nordic forests. On the contrary.
Les incendies ne représentent pas un problème pour les forêts nordiques, bien au contraire.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Embassies constitute one of the most essential and most obvious expressions of national sovereignty.
Les ambassades constituent l'un des moyens d'expression les plus essentiels et les plus clairs de la souveraineté nationale.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The SEA Directive constitutes a very important step towards an approach of this kind.
La directive ESE constitue une étape très importante de l'évolution vers une telle attitude.
вимова вимова вимоваu Report Error!
But that does not constitute a Mediterranean policy.
Mais une politique méditerranéenne, ce n'est pas cela.
вимова вимова вимоваu Report Error!
There is a thriving undeclared sector and there are instances which only partially constitute undeclared work.
Il existe également un travail non déclaré qui prospère et des cas qui, en partie seulement, constituent un travail non déclaré.
вимова вимова вимоваu Report Error!
If, on top of this, the fittest constitute the minority, then conflicts are bound to ensue.
Que le plus fort représente ou non une minorité, les conflits ne peuvent pas persister.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Racism in Germany and in Europe constitutes one of the greatest challenges our society has to overcome.
Le racisme, en Allemagne et en Europe, représente l'un des défis majeurs que nos sociétés ont à relever.
вимова вимова вимоваu Report Error!
What constitutes a good school education these days?
Qu'est-ce qu'une bonne formation scolaire à l'heure actuelle ?
вимова вимова вимоваu Report Error!
The European Union's annual contribution constitutes 35% of the total.
La contribution annuelle de l'Union européenne s'élève à 35 % du total.
вимова вимова вимоваu Report Error!
This constitutes a very large task for the EU as a whole and also for the European Parliament.
Il s'agit d'une tâche très vaste, tant pour l'UE dans son ensemble que pour le Parlement européen.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The deliberate deaths of between one and two million people constituted a real genocide.
L'élimination délibérée de 1 à 2 millions de personnes constitue un véritable génocide.
вимова вимова вимоваu Report Error!
This will constitute effective implementation of the concept of a peace laboratory.
Cela constituera une mise en uvre réelle du concept de "laboratoire de paix".
вимова вимова вимоваu Report Error!
The digital revolution constitutes both an opportunity and a risk.
La révolution numérique constitue une chance, mais en même temps un risque.
вимова вимова вимоваu Report Error!
That is right, because these projects do not constitute EU tasks.
À juste titre, car ils n'entrent pas dans les attributions de l'UE.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The trans-European railway systems, in particular, constitute an obvious first step.
La première étape évidente concerne justement les systèmes ferroviaires transeuropéens.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Dictionary Extension
Поділитися
Синоніми
1. found: establish, create, develop, organise, organize
2. empower: commission, appoint, authorise, authorize, delegate
3. draft: enact, decree, legislate, order
4. make up: compound, frame, compose, aggregate
Часи дієслова
Present participle: constituting
Present: constitute (3.person: constitutes)
Past: constituted
Future: will constitute
Present conditional: would constitute
Present Perfect: have constituted (3.person: has constituted)
Past Perfect: had constituted
Future Perfect: will have constituted
Past conditional: would have constituted