SAT Англійська перевод і приклади пропозицій

SAT

n. village, countryside

Приклади пропозицій

Odată cu decesul său, s-a stins cea mai în vârstă familie din acest sat.
With his death, the oldest family in this village died out.
вимова вимова вимоваu Report Error!
De ce nu există nicio menţiuni în această rezoluţie cu privire la masacrul din satul Kravica, un sat creştin, din ziua de Crăciun, în 1993?
Why is there no mention in this resolution of the massacre in the village of Kravica, a Christian village, on Christmas Day 1993?
вимова вимова вимоваu Report Error!
Trăiesc într-un sat mic, unde oamenii se cunosc între ei şi sunt interesaţi de ce se petrece în jurul lor.
I live in a small village, where people know each other and are interested in what is happening around them.
вимова вимова вимоваu Report Error!
- (DE) Doamnă preşedintă, domnule Graefe zu Baringdorf, "mărunţişurile” au însemnat că, în micul meu sat de 450 de locuitori, s-au făcut mari progrese pentru micşorarea decalajului privind serviciile în bandă largă.
- (DE) Madam President, Mr Graefe zu Baringdorf, the 'peanuts' have meant that, in my small village of 450 inhabitants, it has been full steam ahead with work on bridging the broadband gap.
вимова вимова вимоваu Report Error!
O alunecare de teren a șters de pe fața pământului un sat întreg și a ucis sute de persoane.
One mudslide wiped an entire village off the map and killed hundreds.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Am avut nevoie de ajutor internaţional pentru a putea să evacuăm un întreg sat şi să salvăm oamenii şi să îi transportăm în zbor departe de zonă.
International help was needed to enable us to evacuate a whole village and to rescue the people and fly them out.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Membru al Comisiei. - Domnule preşedinte, vin dintr-un sat de mici dimensiuni, de aproximativ 500 de locuitori, care a fost lovit în mod dramatic de inundaţii acum doi ani.
Member of the Commission. - Mr President, I come from a small village, with approximately 500 inhabitants, which was severely hit by floods just two years ago.
вимова вимова вимоваu Report Error!
În timp ce conduceam, şoferul a spus: "alegeţi un sat, orice sat pe care aţi dori să-l vedeţi în următoarea oră”.
As we drove through the countryside the driver said, 'pick a village, pick any village that you like in the next hour'.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I-am arătat un sat, am condus până acolo şi el m-a dus la cimitir.
I pointed to a village, we drove into the village and he drove me to the graveyard.
вимова вимова вимоваu Report Error!
În acest context, aș dori să menționez cu mândrie și Fundația Orhei din Bunschoten-Spakenburg, un sat care abordează astfel de aspecte cu multă energie.
In this context I would also like to mention with pride the Orhei Foundation in Bunschoten-Spakenburg, a village which tackles such things with great vigour.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Săptămâna trecută, în Egipt, patru mii de musulmani au atacat un sat de copți nu departe de Cairo.
Last week in Egypt, four thousand Muslims attacked a Coptic village not far from Cairo.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Ei au ars două biserici și nu au lăsat pompierii să intre în sat.
They burned two churches and prevented fire-fighters from entering the village.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Cei 12 000 de creștini care locuiesc în sat au fost plasați sub regim de stare de asediu.
The 12 000 Christians living in the village were placed under a curfew.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Dictionary Extension
Поділитися