necessity

Приклади пропозицій
Art is not a luxury, but a necessity.
Arte não é um luxo, mas uma necessidade.




His life's goal was the "internal idea." Because the Boulogne declaration only alluded to the language, he felt the necessity to also define clearly the motto of ideal Esperantists.
Seu objetivo na vida era a "ideia interna". Visto que a declaração de Bolonha fazia apenas alusão à língua, ele sentiu a necessidade de definir claramente também a divisa dos esperantistas idealistas.




Necessity is the mother of invention.
A necessidade é a mãe da invenção.




Necessity knows no law.
A necessidade faz a fé.




There is no necessity for you to do that.
Não há necessidade de que você faça isso.




We understand the necessity of studying.
Nós entendemos a importância dos estudos.




To that extent, it might be thought desirable, even if it is not a matter of urgent necessity.
Sob este prisma, esta directiva pode ser considerada bastante desejável, se bem que, por enquanto, não constitua uma necessidade urgente.




Water is a basic necessity of life and a fundamental right.
A água constitui um bem de primeira necessidade para a vida, além de constituir um direito fundamental.




Mr President, Commissioner, water is a precious natural asset, a vital necessity, and it is our duty to protect it.
Senhor Presidente, Senhora Comissária, a água é um bem natural preciso, indispensável às funções vitais, e é nosso dever protegê-lo.




The programmes are ready, the necessity is there; let us take swift and unambiguous action.
Esses programas existem e a necessidade também. Por isso mesmo, devemos agir com celeridade e clareza.




Синоніми
2. need
3. fate: compulsion, destiny, inevitability, karma, kismet
4. exigency: indigence, pinch, need, stress, neediness, urgency