sustenance

вимова
с. средства к существованию, поддержка, питание, пища, питательность

Приклади пропозицій

A large majority of the rural poor are dependent on agriculture and natural resources for their livelihoods and sustenance.
Для значительного большинства сельского населения сельское хозяйство и природные ресурсы являются основными источниками их средств к существованию.
вимова вимова вимоваu Report Error!
At the same time, the development deliverables that the Doha Round promised to our countries - which, like the Biblical manna, are urgently needed for our sustenance - have yet to materialize, owing to the floundering negotiations of that Round.
В то же время блага развития, обещанные нашим странам Дохинским раундом, - которые, подобно библейской манне, срочно необходимы для нашего выживания - пока так и не материализовались из-за трудностей с продвижением переговоров в рамках этого раунда.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Every souse is entitled to be sustained by his/her souse provided that s/he does not have enough for living, that s/he is incapable to work or cannot find a job, proportionately to the souse's sustenance capacity.
Любой из супругов имеет право на материальное содержание со стороны другого супруга в соответствии с материальными возможностями последнего при условии, что он/она не имеет достаточно средств к существованию, нетрудоспособен или не может найти работу.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Gorim remained on the mountain, and the beasts of the field and fowls of the air brought him sustenance.
Горим остался на горе. Звери полевые и птицы небесные приносили ему пищу.
вимова вимова вимоваu Report Error!
It gave us hope and sustenance, security and dignity.
Она подарила нам надежду и средства к существованию, безопасность и достойную жизнь.
вимова вимова вимоваu Report Error!
It has tarnished the public perception of a resource that should be a resource of sustenance and development for diamond-producing countries.
Она омрачает представления общественности о ресурсе, который должен быть ресурсом жизнеобеспечения и развития для алмазодобывающих стран.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Living conditions, sustenance and its human rights implications
Условия жизни, средства к существованию и их последствия для прав человека
вимова вимова вимоваu Report Error!
Money is useful for buying food, sustenance, among all itsother uses.
Деньги нужны, чтобы купить еду, средства к существованию -наряду со всеми прочими способами использования денег.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Now, the gazelle's a little spooked, and he could head north to the ample sustenance... provided by the mountainous peaks above.
Газель слегка пугается... и убегает на север к буйной растительности... растущей у возвышающихся холмов.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Our people continue to rely on the bounties of the ocean for sustenance and economic development.
Наш народ по-прежнему полагается на богатство Мирового океана, черпая в нем средства к существованию и возможности экономического развития.
вимова вимова вимоваu Report Error!

Синоніми

livelihood: work, living, support, subsistence, vocation, business, bread


dictionary extension
© dictionarist.com