business before pleasure

вимова
phr. primero es la obligación que la devoción

Приклади пропозицій

Business before pleasure.
Primero el trabajo, después el placer.
вимова вимова вимоваu Report Error!
- Well, business before pleasure.
- Los negocios de a bordo.
вимова вимова вимоваu Report Error!
TINY: Excuse me, business before pleasure here.
Perdona, los negocios antes que el placer.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Excuse me, business before pleasure here.
Perdona, los negocios antes que el placer.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Sorry I have to rush off like this, but you know how it is, business before pleasure.
Siento marcharme tan pronto, pero ya sabes cómo es, los negocios antes que el placer.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Well... business before pleasure, I assume.
Bueno... negocios antes que placer, asumo.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Business before pleasure, honey, even if it's a pleasure being with you.
El trabajo antes que el placer, aunque el placer sea estar contigo.
вимова вимова вимоваu Report Error!
No, I just like business before pleasure.
No, sólo que prefiero los negocios antes que el placer.
вимова вимова вимоваu Report Error!
"Business before pleasure," he always said.
"El trabajo antes que el placer", siempre dijo.
вимова вимова вимоваu Report Error!
But with you, business before pleasure, every time.
Pero Ud., el trabajo antes que la diversión...
вимова вимова вимоваu Report Error!


dictionary extension
© dictionarist.com