long arm of the law

El brazo alargado de la ley, la ley llega a todas partes

Приклади пропозицій

The cottage is for Linn, who is, by now, trying to avoid the long arm of the law, in this case, Inspector Lewis and myself.
La cabaña es para Linn, que está, por ahora, intentando evitar el largo brazo de la ley, en este caso, el Inspector Lewis y yo.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The long arm of the law, man.
El largo brazo de la ley, amigo.
вимова вимова вимоваu Report Error!
That don't need to be interrupted by the long arm of the law.
Que no necesitan ser interrumpido por el largo brazo de la ley.
вимова вимова вимоваu Report Error!
I'm sure you're familiar with the long arm of the law.
Seguro que estás familiarizado con el brazo largo de la ley.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Did someone call for the long arm of the law?
¿Alguien requirió el largo brazo de la ley?
вимова вимова вимоваu Report Error!
Sorry about this, but the Wenns have requested the long arm of the law.
Lo lamento, pero los Wenn... ...han pedido el largo brazo de la ley.
вимова вимова вимоваu Report Error!
The long arm of the law has embraced our dear friend Warren.
El largo brazo de la ley alcanzó a nuestro amigo Warren.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Now, I figure that if the Bomont fire trucks can't come this far east, neither can the long arm of the law.
Si los bomberos de Bomont no pueden venir... ...tan al este, tampoco el largo brazo de la ley.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Any crooked cop knows that sometimes you need to use the long arm of the law to apply more pressure.
Cualquier policía deshonesto sabe que a veces necesitas usar el largo brazo de la ley para ejercer más presión.
вимова вимова вимоваu Report Error!
It's time to bring in the long arm of the law.
Hora de llamar al largo brazo de la ley.
вимова вимова вимоваu Report Error!


dictionary extension
© dictionarist.com