negocios

вимова
n. business, affairs, carrying trade, shop

Приклади пропозицій

El negocio marcha mal.
Business is going bad.
вимова вимова вимоваu Report Error!
El negocio está prosperando.
The business is thriving.
вимова вимова вимоваu Report Error!
¿¡”Buen negocio!?, con diez clientes más como esta mujer, Vittorio Martini acaba sus días en un asilo de locos. ¡Mamá mía!, ¡qué dolor de cabeza! Dame una aspirina, niño, por favor.
“Good business?! With ten more customers like this woman, Vittorio Martini will end his days in a lunatic asylum. Mamma mia! What a headache! Give me an aspirin, boy, please.”
вимова вимова вимоваu Report Error!
“¿Cómo le fue don Vittorio?” le preguntó Pedro, el empleado. “¿Hicimos buen negocio esta vez?”
“How did it go, don Vittorio?” asked Pedro, the employee. “Did we do good business this time?”
вимова вимова вимоваu Report Error!
“¡Mamá mía! ¡Imposible! A treinta céntimos mejor cierro el negocio y me voy para Italia. A cuarenta y cinco es lo menos, pero ‘shhh’, no se lo diga a nadie.”
“Mamma mia! Impossible! At thirty cents it is better that I shut up shop and head back to Italy. Forty-five is the least, but ‘shhh’, do not tell anyone about it.”
вимова вимова вимоваu Report Error!
Pero él sabe algo de negocios.
But he knows a fair amount about business.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Conversar de negocios es un pretexto para jugar golf.
Discussing business is an excuse for playing golf.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Señor: Sí. Él es un hombre de negocios. ¿Tiene él que firmar algún documento?
Gentleman: Yes. He is a businessman. Does he have to sign some type of document?
вимова вимова вимоваu Report Error!
El golf es un pretexto para reunirse a conversar de negocios.
Golf is an excuse for getting together and discussing business.
вимова вимова вимоваu Report Error!
Ese negocio, ¿no lo había decidido?
Hadn’t you decided on that business deal?
вимова вимова вимоваu Report Error!



dictionary extension
© dictionarist.com